Home Languages Articles Links Downloads About Contact

Languages

bulletEnglish
bulletSpanish
bulletFrench
bulletGerman
bulletLatin
bulletChinese
bulletJapanese

Other Topics

bulletTranslation prices
bulletMachine translation
bulletHarry Potter
bulletTranslation quotes


Free website Translation Service

Search


Advertisement

Japanese Slang





This dictionary is a comprehensive and in-depth look at all the slang, vulgarisms, curses, and insults, plus idioms and expressions and a lot more, available in Japanese. Every effort has been made to keep it current and relevant, though of course older slang also remains in here for those who enjoy films, television, and books from years past. If you like anime or other modern Japanese entertainment or are planning to live, work, or travel in Japan, you'll find many of the words and phrases used in here. As always with slang, be careful using what you hear; it may not work quite the way you expect.



こいつ
[こいつ, koitsu] he

強引
[ごういん, gouin] pushy

公園デビュー
[こうえんでびゅー, kouen debyuu] debut of a mother and child in the neighborhood park where they live; success in this debut is vital to the success of her child

厚顔無恥
[こうがんむち, kougan muchi] shameless; brazen

合コン
[ごうこん, goukon] M&A; mergers and acquisitions (abbreviated form)

ごうじょうっぱり
[ごうじょうっぱり, goujouppari] stubborn [as a mule]

コウマン
[こうまん, kouman] cunt (reverse form of ‘mankou’)

5S
[ごえす, go esu] seiri, seiton, seiso, seiketsu, and shitsuke, the basic principles of TPM

コード君
[こーどくん, koodo-kun] a male friend who sets up home electronics for a girl (lit.: cord guy)

こぎゃる
[こぎゃる, kogyaru] financially affluent teenage girls who usually wear loose socks, have dyed brown hair, suntanned faces, thin eyebrows, and short skirts

コクる
[こくる, kokuru] confess; cough up (information) (n. b.: from kokuhaku suru)

ご苦労様でした
[ごくろうさまでした, gokurou-sama deshita] thank you for working hard

こけし
[こけし, kokeshi] dildo (literally: a traditional Japanese doll with a narrow cylindrical body and bulbous head, resembling in shape a penis.)

ここだけの話
[ここだけのはなし, koko dake no hanashi] between you and me; just between us

心当たり
[こころあたり, kokoro atari] idea, notion

心づけ
[こころづけ, kokoro-zuke] a tip, gratuity

ご自愛ください
[ごじあいください, go-jiai kudasai] take care, be well, regards

腰が強い
[こしがつよい, koshi ga tsuyoi] be firm; be brave

腰が弱い
[こしがよわい, koshi ga yowai] be cowardly; be weak-kneed

五時から男
[ごじからおとこ, goji kara otoko] young men who do little work during the day but enjoy the night life greatly (lit.: after-five man)

五時から女
[ごじからおんな, goji kara onna] young women who do little work during the day but enjoy the night life greatly (lit.: after-five woman)

腰軽女
[こしがるおんな, koshigaruonna] loose woman (n.b.: an old expression, no longer used much refer to a woman who is sexually loose or easy)

腰抜き
[こしぬき, koshi-nuki] coward; spineless

腰抜け
[こしぬけ, koshi-nuke] coward

個食化
[こしょくか, koshokuka] eating alone

腰を使う
[こしをつかう, koshi o tsukau] sex; sexual intercourse; fucking (lit.: use one’s hips)

コスプレ
[こすぷれ, kosubure] dressing up as one’s favorite manga or anime character

コスプレ
[こすぷれ, kosupure] costume party (abbreviated form)

こだわりが強い
[こだわりがつよい, kodawari ga tsuyoi] be a stickler for

悉く
[ことごとく, kotogotoku] all, entirely, wholly

言葉もない
[ことばもない, doko mo nai] have no excuse(s)

子供嫌い
[こどもぎらい, kodomo-girai] person who dislikes children


[こな, kona] heroin (lit.: powder; flour)

コネ
[こね, kone] connections: knowing the “right” people

子猫ちゃん
[こねこちゃん, koneko-chan] vagina (lit.: kitten, little pussy)

コピー
[こぴー, kopii] blurb on a book jacket

こぶ
[こぶ, kobu] child (in police work; lit.: lump)

小太り
[こぶとり, kobutori] dumpy (used for older women who used to be attractive despite being overweight)

子分
[こぶん, kobun] follower; underling; minion (in a yakuza organization) (lit.: follower)

胡麻塩頭
[ごましおあたま, gomashioatama] salt-and-pepper hair (lit.: sesame-salt head)

こます
[こます, komasu] fuck (lit.: do as one wants)

ゴマすり
[ごますり, goma-suri] brown-noser, apple-polisher

コマダム
[こまだむ, ko-madamu] financially affluent young housewives who dress up in designer goods

ゴマをする
[ごまをする, goma o suru] suck up

ゴム
[ごむ, gomu] condom; rubber

ゴムつき
[ごむつき, gomu-tsuki] using a condom (in the context of prostitution and ‘soaplands’)

五里霧中
[ごりむちゅう, gori muchuu] be in a fog; be all at sea

殺し屋
[ころしや, koroshiya] hitman

怖がり
[こわがり, kowagari] coward

言語道断
[ごんごどうだん, gongo doudan] outrageous, scandalous, execrable

コンチャン
[こんちゃん, kon-chan] condom; rubber (from ‘kondoumu,’ condom)

コンパ
[こんぱ, konpa] group drinking party held at a bar or restaurant

コンパニオン
[こんぱにおん, konpanion] young woman whose job it is to demonstrate products or hand out pamphlets at conventions and trade shows

コンパレートする
[こんぱれーとする, konpareeto suru] to compare

コンビニ
[こんびに, konbini] convenience store; American-style convenience stores

コンピューターオタク
[こんぴゅーたーおたく, konpyuutaa otaku] computer maniac; someone obsessed with computers; geek


Back to Japanese.top